exercise of примеры
- Access to a lawyer and exercise of defence rights.
Доступ к адвокату и осуществление прав на защиту. - No difficulties exist in the exercise of this right.
Никаких сложностей с осуществлением этого права не существует. - The exercise of a right is never absolute.
Осуществление любого права никогда не бывает абсолютным. - The exercise of a right is never absolute.
Осуществление какого-либо права никогда не является абсолютным. - What framework was conceivable for the exercise of self-determination?
Какие основы теоретически необходимы для осуществления права на самоопределение? - Rules governing the exercise of the teaching profession, 1991.
Нормативное положение 1991 года о порядке осуществления преподавательской деятельности. - Israel spoke in exercise of the right of reply.
Израиль сделал заявление в порядке осуществления права на ответ. - The exercise of this right raises specific technical problems.
Осуществление этого права связано с особыми проблемами технического характера. - The exercise of the right to vote is compulsory.
Все граждане обязаны принимать участие в голосовании. - Unmet need always restricts the exercise of reproductive rights.
Неудовлетворенные потребности всегда сдерживают осуществление репродуктивных прав. - It requires the exercise of strong leadership by individual nations.
Она требует принятия руководством отдельных стран решительных мер. - He did not forbid the exercise of prudence and foresight.
Он не запрещал апостолам пользоваться благоразумием и предусмотрительностью. - There were regulations limiting the exercise of eviction, described herein.
Действовали указанные ниже нормы, ограничивающие право на выселение. - The instrument of this exercise of sovereign control is customs.
И инструментом такого осуществлении суверенного контроля является таможня. - We wish you success in the exercise of your duties.
Мы желаем Вам успехов в выполнении Ваших обязанностей. - It guarantees the public exercise of any other worship ...
Гарантируется право на публичное отправление любого другого культа... - The normal exercise of rights cannot entail unwarranted threats.
При должном осуществлении прав несправедливым угрозам не может быть места. - They manifested particular rights, while enabling the exercise of others.
Такие программы, защищая конкретные права, способствуют осуществлению других прав. - A joint exercise of direction and control was probably envisaged.
Повидимому, имелось в виду совместное осуществление руководства и контроля.